春の花

 

 気づけば、日本翻訳大賞が決定していました!!(詳細はこちら

 わたしは、大賞に選ばれた2作品とはまったく異なる作品に投票したのですが(残念ながら最終候補にもノミネートされず)、『すべての見えない光』を読んだとき(その感想はこちら)、長い長い話なのにどんどん読み続けられるということは、やはり言葉(翻訳)の力なのかなと感じました。この作品が日本翻訳大賞に選ばれて、とてもうれしいです。ほかの最終候補作は読んでいないのですが、いずれも素晴らしい翻訳作品だと思うので、機会があったら読みたいと思います(とくに『堆塵館』が気になります……こうして積読本が増えていく……)。

 ともかく、日本翻訳大賞受賞、おめでとうございます!

all_the_light

 


Profile

Archive

Search

Other

Mobile

qrcode

Bookshelf

Murder, She Barked
Free Days With George: Learning Life's Little Lessons from One Very Big Dog
Not a Sound
Killing Trail
The Education of Will: A Mutual Memoir of a Woman and Her Dog
Wishtree
See You in the Cosmos
Stalking Ground
 
Not a Creature Was Purring
Dog Songs
The Lost Words
The Darkest Thread
The Snow Child
I Could Chew on This: And Other Poems by Dogs
You Need More Sleep: Advice from Cats
Death by Chocolate Lab